マリサポフランス語講座(フリーペーパーハマトラVol118)

Pocket
LINEで送る

マリサポフランス語講座(フリーペーパーハマトラVol118)

皆様と「あやな(@ayana_22)」のおかげで無事に掲載できました。

 紙面の都合上、掲載できなかったものを含めてご紹介。

 2015/10/05 フリーペーパーハマトラvol118号製作なう(ネタ募集もなう)
 2015/10/08 フリーペーパーハマトラvol118号製作なう(その2)
 
 

あやな(@ayana_22)先生のフランス語講座

 送り仮名なのですが、フランス語のrの発音が特殊なので、rの音を使う ら、り、る、れ、ろ はひらがなで表記しています。

 うがいをするように喉を震わせて発音するのですが、ちょっと練習しないと難しいので、文頭のR以外は が、ぎ、ぐ、げ、ご に置き換えて発音したら伝わると思います。

(フランスの子供も幼稚園では が、ぎ、ぐ、げ、ご でrの発音を練習するそうです)
 
 

横浜は飢えている

1,Rêvons plus grand
れヴォン プリュー グろン

 PSGの14-15シーズンのキャッチコピーですw

 英語で言うとDream bigger、意味はもっと大きな夢を見よう、もっと大きくなる夢を見よう、みたいな感じです。

 でも「飢えている」の泥臭さがイマイチ表現できてないかなと思ったのでもう一つ。

2, plus fort, plus haut, plus grand
プリュー フォーる、プリュー オー、プリュー グろン
英: stronger, higher, bigger

 もっと強く、もっと高く、もっと大きくって感じです。語呂も良いので個人的にはこちらの方が気に入っています!
 
 

横浜に新たな風を

Levons le vent nouveau à Yokohama.
ルヴォン ル ヴォン ヌーヴォー ア ヨコアマ

 日本語からそのまんまです。

 (´-`).o0(元ネタは、スタジアム選手紹介の時の「マニフェスト」)
 
 

〜を使え

Retour de 〜
るトゥーる ドゥ 〜

 〜の復帰って意味です。

 口頭で伝えたいときは、
J’attends le retour de〜
ジャトン ル るトゥーる ドゥ 〜
私は〜の復帰を待っています

On attend le retour de〜
オンナトン ル るトゥーる ドゥ 〜
私たちは〜の復帰を待っていますと表現したらいいと思います!

ちなみにKURIHARAの発音は、クりアら です。

(´-`).o0(るトゥーる ドゥ クりアら!)
 
 

(旗で)みーえーなーいー

Les drapeaux ferment ma vue.
レ ドゥらポー フェるム マ ヴィュ
英:The flags close my sight.

 旗が左右前方にあって、重なって視界が遮られたーみたいな感じです。

 みーえーなーいーは難しいですねwドゥーらーポーオーだと音数は同じですが、旗って意味だけですしw
 
 

世界の果てまで俺たちは共に闘う

Combattrons ensemble jusqu’au coin du monde.
コンバットろン オンソーンブル ジュスコ コワン デュ モンドゥ

(´-`).o0(元HEADSでもある、あやな(@ayana_22)さんです。)

その他

あと、フランスでサッカー観戦をしているとよく耳にする表現を貼っておきますね!

Allez!アレ!
→おなじみの。行けー!です。

Allons-y!アロンズィ!
→さぁ行きましょう!スペイン語だとVamosですね。

C’est chouette!セ シュウェットゥ!
(ウェにアクセント)
→最高!
 
 

 
 

今回のエントリーはどうでしたか?良かったらシェアしてください!



ロコさぬが運営するWebページ

ブログの感想・コメントは、TwitterかFacebookページで。
お問い合わせは、メールでお願いします。

[Twitter]
 ろこ@横浜F・マリノスフェチ
 orerano_yuzo(@orerano_yuzo)さん ※中の人
 hamatra_瀬谷区 @hamatra_sey_yam ※中の人

[Facebookページ]
 横浜F・マリノスサポーターBlog 「こけまり」
 
[ブログ]
 旧こけまり(Seesaaブログ)
 横浜F・マリノスのタオルマフラーをブログで並べてみた。

[Pinterest]
 ろこ (kokemari) on Pinterest

励まし&連絡先メールアドレス

 ろこにすた@ほっとめーる
 
 

Pocket
LINEで送る